Cyberpunk 2077: un nouveau correctif pour calmer les ardeurs de la police | 24 heures
/misc

Cyberpunk 2077: un nouveau correctif pour calmer les ardeurs de la police

Cyberpunk 2077
CD Projekt Red

Cyberpunk 2077

CD Projekt Red a déployé mardi un nouveau correctif pour Cyberpunk 2077, en vue de régler différents bogues reliés à des quêtes et à l’interface du jeu, mais aussi et surtout pour «ralentir» l’apparition des policiers lorsque vous commettez un crime.

• À lire aussi: CD Projekt achète un studio de développement de Vancouver, Digital Scapes

• À lire aussi: BRZRKR: Keanu Reeves jouera dans le film et la série animée inspirés de sa bande dessinée hyperviolente

Mécanique décriée depuis la parution du titre en décembre dernier, les policiers de Night City ont parfois une fâcheuse tendance à se téléporter dans le dos des joueurs, ce qui, sans grande surprise, en a irrité plus d’un à ce jour.

Dans la dernière mise à jour majeure de Cyberpunk 2077, déployée il y a un peu plus de deux semaines, on avait tenté de résoudre le problème... mais sans trop de succès selon plusieurs internautes. CD Projekt Red tente donc sa chance à nouveau avec ce correctif 1.21, qui met à jour les versions PS4, Xbox One, PC et Stadia du RPG d’action.

Dans une entrevue accordée à Reuteurs lundi, l’un des dirigeants du studio polonais, Adam Kiciński, a souligné que CD Projekt Red était déterminé à améliorer Cyberpunk 2077 et ne comptait pas abandonner le titre, malgré tous les problèmes rencontrés au cours des derniers mois.

«Je ne vois pas la possibilité de tabletter Cyberpunk 2077. Nous sommes convaincus que nous pouvons amener le jeu à un niveau où nous pourrons en être fiers, et donc le vendre avec succès pour encore des années», a mentionné Kiciński à l’agence de presse.

D’ici à ce que CD Projekt Red y parvienne, voici les notes du correctif 1.21 de Cyberpunk 2077, telles que publiées sur le site web du jeu:

Quêtes et monde ouvert    

  • Résolution d'un bogue dans Contrat: Ça chauffe... à cause duquel le joueur ne pouvait pas faire baisser la température de 8ug8ear.  
  • Résolution d'un bogue où l'impossibilité de récupérer l'éclat «Envoyez une équipe» dans Cyberpsycho repéré: Charcu au rabais pouvait bloquer la progression. Lire l'éclat est désormais un objectif facultatif.  
  • Résolution d'un bogue dans Down on the Street où Takemura restait bloqué sur les quais de Japantown si le joueur choisissait de se rendre seul chez Wakako et quittait la zone trop tôt.  
  • Résolution d'un bogue dans Cyberpsycho repéré: Rituel sanglant où les indices n'étaient pas validés si le joueur les scannait avant de parler au PNJ blessé.  
  • Spray Paint devrait désormais se déclencher correctement lorsque le joueur s'approche de Brendan.  
  • Résolution d'un bogue dans Play It Safe où le jeu pouvait afficher un écran noir bloquant toute progression lorsque le joueur se connectait au point d'accès.  
  • Résolution d'un bogue où il était impossible de terminer Crime signalé: Dragage si le joueur avait ouvert le conteneur avant de scanner les traces de sang.  
  • Résolution d'un bogue où un Maelstromer pouvait apparaître dans une zone inaccessible et bloquer la progression du joueur dans Losing My Religion/Sacrum Profanum.  
  • Résolution d'un bogue bloquant la progression dans l'une des Agressions en cours à Japantown.  
  • Résolution d'un bogue qui pouvait provoquer un crash du jeu pendant Contrat: Serment d'Hippocrate si le joueur sautait par la fenêtre après l'avoir cassée.  
  • Résolution de divers bogues où les ennemis passaient à travers des objets ou flottaient dans les airs dans Activité criminelle suspectée: Violation de politique de confidentialité.  
  • Résolution d'un bogue dans Activité criminelle suspectée: Violation de politique de confidentialité où des ennemis bloqués derrière un hangar pouvaient bloquer la progression.  
  • Les appels holo de Mitch ne devraient plus rester bloqués et se répéter s'ils ont été interrompus auparavant.  
  • Correction de l'apparence de Johnny dans diverses quêtes.  
  • La voiture de Dennis devrait désormais apparaître correctement dans Big in Japan.  
  • Le joueur peut désormais monter dans la voiture de Dennis par le côté droit dans Big in Japan.  
  • Les fenêtres de la cabane ne devraient plus se briser lors de l'ouverture du conteneur dans Big in Japan.  
  • Big in Japan échoue désormais si le joueur abandonne Haruyoshi après avoir ouvert le conteneur au lieu de le conduire en lieu sûr.  
  • Résolution d'un bogue où le joueur ne pouvait plus utiliser d'armes ou de consommables après être sorti de la camionnette de Takemura dans Down on the Street.  
  • Le joueur ne peut plus appeler Takemura pendant la rencontre avec Oda dans Down on the Street.  
  • Résolution d'un bogue où le joueur pouvait trouver Oda sur le pont reliant Watson à Westbrook avant de se rendre à la planque de Takemura dans Search and Destroy.  
  • Résolution d'un bogue dans Down on the Street où Oda pouvait entrer en collision avec la voiture du joueur si elle était garée sur son chemin.  
  • Résolution d'un bogue dans Désir brûlant/Night Moves où l'objectif pouvait rester bloqué sur «Attendre que l'homme en détresse vous appelle» après l'échec de la quête.  
  • Résolution d'un bogue où la porte de la clinique du charcudoc Cassius Ryder ne s'ouvrait pas, empêchant le joueur de terminer le contrat.  
  • Saul ne suivra plus le joueur partout s'il quitte la zone de quête après l'avoir libéré dans Riders on the Storm.  
  • Résolution d'un bogue qui pouvait faire apparaître une tempête de sable en pleine ville si le joueur effectuait un voyage rapide vers Night City pendant Killing in the Name ou Riders on the Storm.  
  • Riders on the Storm échoue désormais si le joueur quitte le camp de Wraiths avant d'avoir sauvé Saul.  
  • Contrat: Indemnités de départ devrait désormais se déclencher correctement après avoir approché la zone de quête.    

Gameplay    

  • Résolution d'un bogue qui faisait apparaître des agents du NCPD dans le dos du joueur si celui-ci commettait un crime sur le toit d'un bâtiment.  
  • Résolution d'un bogue qui empêchait le joueur d'utiliser une échelle pour sortir de l'eau.    

Visuel    

  • Résolution de divers bogues de clipping liés aux vêtements des PNJ.    

IU    

  • Une icône apparaît à nouveau au-dessus des PNJ affectés par le piratage rapide «Distraire les ennemis».  
  • L'IU du scanner est désormais moins encombrée.  
  • Résolution d'un bogue qui faisait disparaître les textes en japonais/chinois traditionnel si le joueur modifiait la langue de l'interface utilisateur pour passer de l'anglais à l'une de ces langues.    

Stabilité et performances    

  • Diverses améliorations de la gestion de la mémoire (réduction du nombre de crashes).    

Modifications spécifiques aux consoles    

  • Dans le mode photo, les joueurs devraient désormais pouvoir sélectionner des stickers en utilisant la touche cercle avec la version japonaise du jeu sur PlayStation 4.    

Modifications spécifiques à Stadia    

  • Résolution de soucis graphiques sur un pont à Mikoshi dans Belly of the Beast/Changes.   
s

s

Sur le même sujet

À lire aussi

Et encore plus